Tag: plays

  • Athaliah by Jean Racine

    I finished reading Athaliah by Jean Racine (translated by John Cairncross), a play first staged in 1691. Athaliah reads much like a Greco-Roman tragedy, although its subject matter and plot are derived from the Old Testament. I am not as familiar with the stories of the Old Testament as I am with many of the…

  • The Miser by Molière

    I finished reading The Miser by Molière (1668), translated by John Wood. It’s a five-act comedy and felt more farcical than the two comedies by Molière I’ve read previously. There were some very funny scenes and lines that made me laugh out loud. While there is much satire and humorous dialogue, the characters offer insightful…

  • a quote

    Tyranny always starts auspiciously. —Jean Racine in Britannicus

  • Britannicus by Jean Racine

    I finished reading Britannicus by Jean Racine, translated by John Cairncross. It’s a play of five acts and was first performed in 1669. The plot centers on the Roman emperor Nero, his mother Agrippina, his stepbrother Britannicus, and Britannicus’s lover, June. The action takes place over a single day and tracks the characters’ attempts to…

  • Mozart and Salieri by Alexander Pushkin

    I also read a short play by Alexander Pushkin called Mozart and Salieri (1832), translated by A. F. B. Clark.  Despite being a very, very short play it has been influential, and was an inspiration for the play Amadeus (by Peter Schaffer), which in turn was adapted for film.  The play has only two speaking…

  • The Trojan Women by Seneca

    I finished reading The Trojan Women by Seneca (translated by E. F. Watling), a tragedy written in the first century AD. This might be my favorite of Seneca’s plays thus far. It tells the fate of Polyxena and Astyanax after the fall of Troy at the hands of the conquering Greeks. This is a familiar…

  • Phaedra by Seneca

    I read Thyestes by Seneca a couple weeks ago and then decided to try another of his plays, this time reading Phaedra. I’m very pleased I decided to read another one, as I enjoyed Phaedra a great deal. Here is the little reaction to it I wrote: I finished reading Phaedra, a play written around…

  • Thyestes by Seneca

    I read Thyestes by Seneca (translated by E. F. Watling), a tragedy written in the first century AD. This is the first play by Seneca I’ve read, having only read his letters to Lucilius Junior in the past. Euripides, one of my favorite writers, wrote a play with the same title some 500 years earlier.…

  • Hedda Gabler

    I just finished reading Hedda Gabler (1891), a play written by Henrik Ibsen and translated by Una Ellis-Fermor. The play elicited one of the strongest reactions I’ve had in a reading experience in recent memory. I found myself shouting out loud at a few points, so agitated was I by the circumstances of the play…

  • Orestes by Euripides

    I finished reading Orestes by Euripides (408 BC), translated by Philip Vellacott. I love Euripides and this play is no exception. It is beautifully written and was exciting and dramatic to read, but also encourages prolonged reflection. The ending of the play left me a little confused, as did the moral nature of many of the…